这里是文章模块栏目内容页
嘉兴日语一级培训哪家好值得推荐可以一试

导语概要

我们学习中心是嘉兴以日语培训以及提供日本出国留学的专业学习中心,主要以教日语为主要内容,已有9年教学经验;为学员提供有激励性、具亲和力、富提升力的整合教育服务,学校环境优美,学习氛围好,老师方面是中外籍师资相结合,我们的愿景是,让更多的人认识中东,熟悉中东,多交流,相互往来。

嘉兴日语学习内容:


针对0基础,有留学日本意向的学员,从五十音图开始,掌握拼读规则,熟练进行单词、句子朗读,中外教联合执教模式,互动式教学,让每位学员能够寓教于乐,在互动中学到实用日语,授课内容紧扣日语能力测试N4级大纲,在教授实用日语的同时,提高应试能力。学完后学员能够进行基础生活会话,可以就社会、人文、习俗等题材进行简单写作。 看日剧也是一个重要的学日语的方法,不过一般初学者都看不懂,所以现在网上出现了很多双语字幕的,有中文字幕,也有日语字幕。这样对学习就很好了。既可以学日语,也不影响观看。如果大家想找的话,去youku上找把。我个人比较喜欢青翼字幕组,和诸神字幕组的,他们两个好像比较有名。

招生对象:


日语0基础、日语兴趣爱好者、准备出国留学、准备日企就业等,准备参加日语能力考、目标直达日语N2级水平的学员。


教学目标:


1.从50音图的正确发音、书写开始入门,学习日本语日常问候及数字、时间、日期等的表示方法
2.通过学习,通过日语能力考试N4或J.TEST E级
3.掌握日语标准语音、语法特点、句型结构
4.读懂、理解内容简单的日文文章,可以与日本人简单会话.


学习技巧:5、发音 在自学日语过程中,发音是一项重要的任务,它意味着你在以后的日语学习过程中能否听懂日语,能否准确的用日语来表达自己。 3.外来语 从西方传去的语言。在日本的封建社会的后半期,西方文化也开始传入日本。初期,他们把每个词汇都翻译成日语,但由于数量很多,就渐渐感到来不及翻译了。于是直接把其声音用日本人能接受的声音改变后,用片假名表现出来,就形成了外来语。如“绿色”这个词,英语是“green”,日语外来语说成「guriin」。因此很多情况下,一个 意思可用多种词汇表示,就“绿色”来说,和语——「midori」,汉语——「ryokusyoku」,外来语——「guriin」。


日语常识:选择教材。一般可以选择“标准日本语”,该教材的特点是难度适中,适合自学,并有配套自学辅导教材,还有配套vcd教材。或者也可以选择“新编日语”,这套教材难度稍大,知识比较系统,动词均注明自他性,日后不会混淆。不过我还是比较倾向于选择前者,毕竟我本人就是学的就是这套教材。 刚刚我说过,我们还可以善用网络。网络上有许多开放给日语学习者的聊天室,更不用说Facebook上有很多日语学习者的社群。 另一个好方法是教日本人学习你的母语。他/她也会教你一些书上学不到的实用字汇和表现方式。

日语常见知识:在介于初学与中级这个阶段时,你可以试着读一些童话故事(相信我,日本的民间传说相当有意思),然后再去读一些像是吉本芭那那(她很少使用汉字)、村上春树、村上龙或大江健三郎等畅销作家的作品。 漫画也是学习日语时一种很好的媒介,因为它使用了会话用的词汇以及非正式的语言。 很遗憾,撰写文章和出版只是语言使用的一小部分。在日常对话中中国人的使用习惯和情感色彩的影响下,大量中文词汇(来自日本日语词汇)的使用将使日本人感到困惑。相反,看似简单的日语(日本固有的词汇)使欧洲人和美国人更容易掌握,但它们更加真实和易于理解。


日语注意事项:如果你还是感觉发音比较难把握,可以找汉语中有相似音的字来记忆。你感觉那个字越接近那个音,就用那个字来帮助你记忆。 当你感觉你的音都掌握的差不多的时候,就把你的音录下来,同标准的做对比,及时纠正不正确的地方。 思想→逻辑→语言的表达,逻辑起到至关重要的环节,而日语又是一门很透明的语种,说话人的情绪,动态,时间等等都可以清晰的表现出来,当然逻辑也毫不例外,助词就是提现逻辑的工具,课文的DI一节课都会接触助词,可其重要性却也常常被忽略,如果把日语的句子比作一本小说的话,单词就是页数,助词就像胶水,书若没有了胶水就是散的,胶水若粘错了页数,读者也看不懂。

日语学习方法:除开处理这种缺点,还必须提升别的日文有关专业技能,关键是英语口语、创作、汉语翻译和交际礼仪。能够根据下列方式提升: 1、阅读文章正版日本小说 强烈推荐正版日本小说有两个目地: 总而言之,依我所见,我们在「学日语很难」这件事上的立足点是相同的。 如果您不相信我的观点,那可以参考为数众多的研究,都指出日语是世界上DI一难学,或至少是前五名难学的语言。 那么,在学习过程中,您能作什么来帮助自己学好这个世上ZUI难的语言之一的日语呢?

日语学习技巧:无效输入并不代表没有输入,只是效率极低到可以忽略不计。你应该听说过别人看了十年动漫能说一口流利的日语,能听懂别人的话自己也能自己说,但是却不能看不能写。没错这就是——文盲。文盲是可以和别人正常交流的,也是可以正常生活的。但是你愿不愿意花十年的时间让自己变成一个日语文盲? 关于为什么要学会这门美好的语言,记得有位网友说过: 也许,看的每一本日漫,听的每一首日文歌,吃的每一道日本料理,看的每一本日本小说,甚至遇见的可爱的Haruhi,都是那个原因。一点点,想要了解再多一点点,这个想法在我心里盘旋,于是到了某一天,并不是特定的一天,我开始了这个旅途。

欢迎来嘉兴日语学习中心学习. 随到随学,争取早日学有所成。比如“し”像吸管所以读作“吸”。“よ”像把钥匙所以读作“yo”,其实这个假名对四川人来说更好记住,因为四川人说“钥匙”就是“yosi”? 再发展一下就是些比较牵强的版本了,比如“え”像不像一个人挨着墙?所以读“e”。“お”是一个人帽子被风吹走了,他急了,嗷嗷叫着去追帽子,所以读“o”。“ら” 这个假名想一个人蹲起在拉屎,所以这个假名读作“la”。“ま”通“马”,其片假名“マ” 像一个人骑在马背上的俯视图,所以读ma。